Cecilia Vicuña: Deer book
$65.00
(disponible en magasin)
Résumé:
Inspired initially by Jerome Rothenberg’s translation Flower World Variations, which Cecilia Vicuña (born 1948) first encountered in 1985, ''Cecilia Vicuña: Deer Book'' brings together nearly 40 years of the artist’s poetry, "poethical" translations and drawings related to cosmologies and mythologies surrounding the deer, and sacrificial dance in cultures around the(...)
Cecilia Vicuña: Deer book
Actions:
Prix:
$65.00
(disponible en magasin)
Résumé:
Inspired initially by Jerome Rothenberg’s translation Flower World Variations, which Cecilia Vicuña (born 1948) first encountered in 1985, ''Cecilia Vicuña: Deer Book'' brings together nearly 40 years of the artist’s poetry, "poethical" translations and drawings related to cosmologies and mythologies surrounding the deer, and sacrificial dance in cultures around the world. Woven like one of her quipu installations, Vicuña’s texts—which include original compositions in Spanish as well as English translations by Daniel Borzutzky—become meditations on translation, not just of the sacred nature of this animal but on how our understandings of ceremony and ritual are transformed by this ongoing process. Taken as inspiration rather than conundrum, the impossibility of translation opens up poetic possibilities for Vicuña as she continues her lifelong exploration into the nature of communication across eras and distant lands, languages and shared symbols within Indigenous spiritualities.
Cecilia Vicuña: Word weapons
$57.95
(disponible en magasin)
Résumé:
This book brings together the Palabrarmas series by the Chilean-born artist, poet and activist Cecilia Vicuña (born 1948). Images of these works - each a powerful juxtaposition of color, poetry and politics - appear alongside new essays and historical references chosen with the artist. Palabrarmas, a neologism that translates to "word weapons" or "word arms," imagine new(...)
Cecilia Vicuña: Word weapons
Actions:
Prix:
$57.95
(disponible en magasin)
Résumé:
This book brings together the Palabrarmas series by the Chilean-born artist, poet and activist Cecilia Vicuña (born 1948). Images of these works - each a powerful juxtaposition of color, poetry and politics - appear alongside new essays and historical references chosen with the artist. Palabrarmas, a neologism that translates to "word weapons" or "word arms," imagine new ways of seeing language. Taking the form of collages, silkscreens, drawings, poems, fabric banners, cutouts, mixed-media installations and street actions, Vicuña’s Palabarmas bring together her work in poetry, activism, and visual art. Each one unpacks and deconstructs single words to reveal other words hiding within them, allowing new meanings to emerge.