ᐊᖏᕐᕋᒧᑦ / Ruovttu Guvlui / Vers chez soi

Exposition, Salles principales, 11 juin 2022 au 26 mars 2023

ᐊᖏᕐᕋᒧᑦ / Ruovttu Guvlui / Vers chez soi, ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᓄᑦ ᐃᒻᒥᓂᒃ ᑕᑯᔭᒐᖃᕐᕕᖃᖅᑎᑦᑎᔪᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᑎᑎᕋᖅᓯᒪᔪᓂᒃ ᐱᓕᕆᖃᑎᖃᖅᖢᑎᒃ, ᖃᐅᔨᓇᓱᒃᖢᑎᒡᓗ ᖃᓄᖅ ᐃᓄᐃᑦ, ᓵᒦ, ᐊᒻᒪᓗ ᐊᓯᖏᑦ ᓄᓇᓕᖕᒥᐅᑕᐃᑦ ᐅᑭᐅᖅᑕᑐᒥᐅᑕᑦ ᐃᒻᒥᓂᒡᓗ ᐋᖅᑭᒐᓱᒃᖢᑎᒃ. ᓇᖕᒥᓂᖅ ᖃᐅᔨᒪᑎᑦᑎᒋᕗᑦ ᐃᓄᐃᑦ, ᓵᒦ, ᐊᒻᒪᓗ ᓄᑖᑦ ᓄᓇᑖᖅᓯᒪᔪᑦ ᑕᑯᔭᒐᖃᕐᕕᓕᕆᔨᒌᒃᖢᑎᒃ ᐃᑲᔪᕈᒪᔪᐃᓐᓇᐅᓪᓗᑎᒡᓗ ᐅᑭᐅᖅᑕᖅᑐᒥᐅᑕᓂᒃ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᓂᒃ ᖃᓄᖅ ᐱᖃᒻᒪᕆᒐᔭᕐᓂᖏᓐᓂᒃ ᐋᖅᑭᒃᑕᐅᓯᒪᓗᑎᒡᓗ ᑐᑭᓯᐅᒪᑦᑎᐊᖅᑐᓄᑦ ᓄᓇᒥᓂᒃ ᐊᖏᕐᕋᕆᔭᒥᓂᒃ. ᑖᓐᓇ ᐱᓕᕆᐊᖑᔪᖅ ᖃᐅᔨᓴᕈᑕᐅᕗᖅ ᐊᒻᒪᓗ ᖁᕕᐊᓲᑎᒋᔭᐅᓪᓗᓂ ᓴᓇᓂᖏᓐᓂᒃ ᐊᒻᒪᓗ ᐱᕈᖅᑎᑦᑎᕙᓪᓕᐊᓪᓗᑎᒃ ᓄᓇᒥᓂᒃ ᓴᖏᓂᖅᑖᖅᑎᑦᑎᓯᒪᓂᖏᓐᓂᒃ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᑐᑦ ᓄᓇᓕᖏᓐᓂᒃ.

ᐊᖏᕐᕋᒧᑦ / Ruovttu Guvlui / Vers chez soi, mii lea álgoálbmogiid hovden čájáhus ja almmuhan prošeakta, suokkarda mo inuihtat, sámit ja eará álbmotjoavkkut miehtá Árktisa vuođđudit iešmearrideaddji guovlluid. Prošeavtta leat inuihta, sámi ja ođđaássi mielkuráhtorat bajásčuvgehan perspektiivvaideasetguin, ja sis lea oktasaš dáhttu doarjut davvi álgoálbmogiid sorjjasmeahttunvuođa vugiid, mat leat hábmejuvvon dakkár áddejumiin, ahte eatnamat leat ruoktu. Prošeakta suokkarda ja ávvuda geavadiid, mat hábmejit ja vuođđuduvvet eatnamiidda, mat nannejit álgoálbmogiid servodagaid.

ᐊᖏᕐᕋᒧᑦ / Ruovttu Guvlui / Vers chez soi, un projet d’exposition et d’édition dirigé en grande partie par des commissaires autochtones, explore la façon dont les peuples Inuits, les Sámis et d’autres communautés de l’Arctique créent des espaces d’autodétermination. Ce projet est ancré dans les perspectives d’un groupe de commissaires Inuits, Sámis et issus de la colonisation qui partagent une même ambition, celle de soutenir la souveraineté autochtone nordique sous toutes ses formes, une souveraineté façonnée par une compréhension du territoire en tant qu’une demeure. ᐊᖏᕐᕋᒧᑦ / Ruovttu Guvlui / Vers chez soi examine et célèbre les pratiques de conception et de construction sur le territoire qui affirment la souveraineté des communautés autochtones.

ᑲᒪᑦᑎᐊᖅᖢᑎᒃ ᓄᓇᒥᓂᒃ ᐊᒻᒪᓗ ᓄᓇᒥᐅᑕᐅᓪᓗᑎᒃ ᐃᒻᒥᓂᒃ ᓇᓗᓇᐃᖅᓯᕗᑦ. ᐊᖏᕐᕋᒧᑦ ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ruovttu guvlui ᓵᒥᒥᐅᑕᑎᑐᑦ ᑐᑭᖃᖅᐳᖅ “towards home” “ᐊᖏᕐᕋᒧᑦ”. ᐊᖏᕐᕋᒧᐊᕋᓱᒡᓗᑕ ᖃᐅᔨᑎᑦᑎᓇᓱᒃᐳᒍ ᐃᓄᐃᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᓵᒦ ᐃᓄᖁᑎᖏᑦ ᓄᓇᒥᓃᓐᓂᖏᓐᓂᒃ, ᖃᓄᕐᓗ ᓄᓇᒥᓂᒃ ᖃᐅᔨᒪᑦᑎᐊᕐᓂᖏᓐᓂᒃ ᑐᑭᖃᕆᕗᖅ, ᖃᐅᔨᒪᒋᓪᓗᑎᒃ ᖃᐅᔨᒪᑦᑎᐊᕐᓂᖏᓐᓂᒃ ᖃᓄᖅ ᓯᕗᓂᒃᓴᒧᑦ ᐱᓇᔭᕐᒪᖔᑦ. ᐃᓂᒃᓴᓕᐅᕐᓂᖅ ᐊᒻᒪᓗ ᓇᒧᖓᐅᓇᔭᕐᓂᖏᓐᓂᒃ ᓴᓇᔪᓐᓇᕋᔭᕐᓂᖏᓐᓂᒃ ᑐᑭᖃᑦᑎᐊᖅᑐᒥᑦ ᐊᑯᓂᒻᒪᕆᐊᓗᒡᓗ ᐊᒃᑐᐊᓂᖃᕋᔭᕐᓂᖏᓐᓂᒃ ᑖᒃᑯᓄᖓ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᑦ ᐃᒡᓗᓕᐅᓂᕐᒧᑦ ᑎᑎᕋᐅᔭᖅᑎᓂᒃ ᐊᒻᒪᓗ ᓴᓇᔨᓂᒃ ᑕᒫᓂᕐᒥᐅᑕᓂᒃ ᐅᑭᐅᖅᑕᖅᑐᒥᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᓂᒋᖅᐸᓯᐊᓂᕐᒥᐅᓂᑦ. ᑕᑯᔭᒐᖃᕐᕕᓕᕆᔨᖃᑎᒌᑦ ᓇᓗᓇᐃᖅᓯᕗᑦ ᓴᓇᔭᐅᔪᑦ ᐃᒡᓗᓕᐅᕐᓂᕐᒧᑦ ᑎᑎᕋᐅᔭᖅᑏᑦ ᐱᓇᓱᐊᕐᓂᖏᓐᓂᒃ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᓂᒃ ᓴᓇᔨᓂᒃ ᐊᒻᒪᓗ ᓄᓇᓕᖏᑦ ᐱᖃᕆᐊᖃᒻᒪᕆᖕᒪᑕ ᖃᔨᒪᓂᖃᑦᑎᐊᖅᑐᓂᒃ ᐊᒻᒪᓗ ᐊᖏᕐᕋᖅᓯᒪᓂᑰᒻᒪᕆᒃᖢᑎᒃ ᓄᓇᖏᓐᓂᕐᒥᐅᑕᐅᓪᓗᑎᒃ.

Fuolahit ja orrut eatnamiin lea eallinvuohki. ᐊᖏᕐᕋᒧᑦ (angirramut) inuktitutgillii dahje ruovttu guvlui sámegillii lea “towards home” eŋgelasgillii. Ruovttu guvlui johtin lea smiehttat, gos inuihtat ja sámit gávdnet ruovttu, maid sin gullevašvuohta eatnamii mearkkaša ja makkárin dát dilálašvuođat leat oaidnit boahtteáiggis. Lanja čáhkkemis ja saji čáhkkemis lea potensiála ráhkadit bistevaš oktavuođaid álgoálbmogiid arkiteavttaid ja designeriid gaskii davvi ja mátti ruovttueatnamiid rastá. Mielkuráhtorat dovddastit, ahte bargu čiekŋudit arkitektuvrra beroštumi álgoálbmotdesigneriin ja sin báikegottiin dárbbaša ovddemusat guovdilastit máhtu ja vásihusa leat ruovttus eatnamiin.

Vivre sur le territoire et en prendre soin est une façon d’être. ᐊᖏᕐᕋᒧᑦ (angirramut), en inuktitut, ou ruovttu guvlui, en sámi, signifie « vers chez soi ». Aller vers chez soi, c’est réfléchir aux lieux d’appartenance des peuples Inuits et Sámis, au sens que prend leur rapport au territoire et à ce à quoi pourraient ressembler ces relations à l’avenir. La fabrique des espaces et des lieux a le potentiel de créer des liens durables entre les architectes et designers autochtones par-delà les territoires du nord et du sud. Les co-commissaires reconnaissent que le rapprochement du milieu de l’architecture avec les designers autochtones et leurs communautés doit avant tout se centrer sur les connaissances et expériences ancrées dans un sentiment d’appartenance au territoire.

ᐊᖏᕐᕋᒧᑦ / Ruovttu Guvlui / Vers chez soi ᐱᔾᔪᑎᖃᓗᐊᖅᐳᑦ ᓯᕗᓂᒃᓴᒧᑦ ᑐᕌᖓᔪᓂᒃ ᐊᐱᖅᑯᑎᓂᒃ ᖃᐅᔨᔾᔪᑎᒋᓇᓱᒃᖢᓂᒋᑦ ᖃᓄᖅ ᑐᑭᖃᒻᒪᕆᒋᐊᒃᓴᖏᓐᓂᒃ ᑕᒪᒃᑯᓄᖓ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᔪᓄᑦ ᐃᓄᖕᓄᑦ ᓴᓇᔾᔪᑎᒋᓂᐊᖅᑕᒥᓂᒃ ᐊᒻᒪᓗ ᐊᖏᕐᕋᖅᓯᒪᔾᔪᑎᒋᓂᐊᖅᑕᒥᓂᒡᓗ ᓄᓇᒥᓂᒃ: ᖃᓄᕐᓕ ᐊᖏᕐᕋᖅ ᑐᑭᖃᕋᔭᖅᐸ ᐃᓄᐃᑦ ᓄᓇᖓᓐᓂᑦ, ᓵᑉᒥ, ᐊᒻᒪᓗ ᐅᑭᐅᖅᑕᖅᑐᒥᑦ ᓴᓇᔭᐅᑎᓪᓗᒋᑦ ᑕᒪᒃᑯᓄᖓ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᓴᔪᓄᑦ ᑎᑎᕋᐅᔭᖅᑎᓂᒃ ᐃᒡᓗᒃᓴᓕᐅᕐᓂᕐᒧᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᓴᓇᔨᐅᔪᓄᑦ ? ᓇᓂᓕ ᐱᒋᐊᕐᓂᖃᕋᔭᖅᐸ ᐊᖏᕐᕋᕆᔭᐅᕗᑦ ?

ᐊᖏᕐᕋᒧᑦ / Ruovttu Guvlui / Vers chez soi joatká máŋgga rabas ja boahtteáiggediđolaš gažaldaga bokte suokkardit, maid mearkkaša álgoálbmogiidda designet ja leat ruovttus eatnamiin: Manin sáhtášii ruoktu šaddat miehtá Inuit Nunangat, Sámi ja Davi obbalaččabut, go dan meroštallet álgoálbmotarkiteavttat ja -designerat? Gos aitto álget ruovttueatnamat?

ᐊᖏᕐᕋᒧᑦ / Ruovttu Guvlui / Vers chez soi propose une série de questions ouvertes et axées sur l’avenir afin d’explorer ce que signifie pour les peuples autochtones de concevoir des lieux sur le territoire qui est aussi on foyer : que pourrait devenir le chez-soi, tel que défini par les architectes et designers autochtones, à travers les territoires Inuit Nunangat, Sápmi et les autres terres nordiques? Où commencent les terres-patries?

Co-commissaires : Joar Nango, Taqralik Partridge (Director, Nordic Lab at SAW), Jocelyn Piirainen (Associate Curator of Inuit Art, WAG-Qaumajuq), Rafico Ruiz (Associate Director Research, CCA)

Assistante curatoriale : Ella den Elzen

Recherche curatoriale : Kate Yeh Chiu, Megan Marin, Andrew Scheinman et Marie Kordovska

Contributeurs : asinnajaq, Carola Grahn et/and Ingemar Israelsson, Geronimo Inutiq, Joar Nango, Taqralik Partridge, Laakkuluk Williamson Bathory

Co-organisatrices du séminaire Futurecasting : Architecture et design dirigés par des Autochtones dans l’Arctique avec le CCA : Gunvor Guttorm, Sámi allaskuvla / University of Applied Sciences, Nicole Luke, Inuit Futures Ilinniaqtuk

Participants au séminaire Futurecasting: Indigenous-led Architecture and Design in the Arctic :
Robyn Adams, University of British Columbia; Jenni Hakovirta, Oulu School of Architecture; Berit Kristine Andersen Guvsám, Sámi University of Applied Sciences; Laila Susanna Kuhmunen, Sámi University of Applied Sciences; Andrea McIntosh, Carleton University; Johanna Minde, Norwegian University of Science and Technology; Reanna Merasty, Stagiaire en architecture, Number Ten Architectural Group; Naomi Ratte, University of Manitoba; Magnus Antaris Tuolja, University of Gothenburg

Graphisme : FEED, Montréal

Design de l’installation : Tiffany Shaw, Edmonton

Développement du design : Sébastien Larivière, Anh Truong

Montage : Chris Lloyd, Kathryn Warner, Marie-Helen Rolko, Philippe Caron Lefebvre, John Player, Mathieu Lambert, Eugénie Bonneville, Catherine Labonté, Michael Eddy, Raùl Aguilar Canela

Traductrice, inuktitut : Elizabeth Qulaut
Rédacteur, inuktitut : Raigelee Alorut
Traducteur, sámi du Nord : Magne Ove Varsi
Traductrices, français : Marine Van Hoof et Luba Markovskaia
Rédactrice, français : Nargisse Rafik

Le CCA tient à remercier de leur appui généreux le ministère de la Culture et des Communications du Québec, le Conseil des arts du Canada, Patrimoine canadien et le Conseil des arts de Montréal, Nordic Culture Point, Office for Contemporary Art Norway, SAW Gallery et Microsoft.

Nicole Luke, Land and Experience, 2021. Photomontage © Nicole Luke

Biographies des co-commissaires

ᔪᐊᕐ ᓇᓐᖑ, ᐃᓅᓚᐅᖅᓯᒪᔪᖅ 1979−ᖑᑎᓪᓗᒍ ᐋᓪᑕ, ᓄᕙᐃᒥᑦ, ᓵᒥᐅᔪᖅ ᐊᒻᒪᓗ ᓄᓇᖃᖅᑳᖅᓯᒪᓪᓗᓂ ᑎᑎᕋᐅᔭᖅᑎᐅᓪᓗᓂ ᐃᒡᓗᒃᓴᓂᒃ ᐊᒻᒪᓗ ᓴᓇᐅᒐᓕᐅᖅᑎᐅᒋᓪᓗᓂ ᓄᓇᖃᖅᖢᓂᓗ ᓄᕙᐃᒥᑦ. ᓇᓐᖒᑉ ᓴᓇᔭᖏᑦ ᖃᐅᔨᓴᕐᓂᐅᕗᑦ ᐃᓄᐃᑦ ᐃᖏᕐᕋᐃᓐᓇᐅᔭᖅᑐᑦ ᐱᐅᓯᖏᓐᓂᒃ ᐃᓂᖃᕐᕕᒃᓴᖏᓐᓂᒃ, ᐊᕕᒃᑐᖅᓯᒪᔪᓂᒡᓗ ᓄᓇᓕᒃᓴᖏᓐᓂᒃ, ᐊᒻᒪᓗ ᖃᓄᖅ ᖃᐅᔨᒪᑦᑎᐊᕈᑎᒃᓴᖏᓐᓂᒃ ᐊᖏᕐᕋᒥᒃ. ᑕᐅᑐᖕᓂᖃᒻᒪᕆᒃᐳᖅ ᐊᔾᔨᒌᖏᑦᑐᓂᒃ ᐱᔾᔪᑎᖃᖅᑐᓂᒃ ᖃᓄᖅ ᐱᖁᑎᖃᕋᔭᕐᓂᖏᓐᓂᒃ, ᐊᐅᓚᓂᖃᕐᓗᑎᒡᓗ ᐊᒻᒪᓗ ᐃᓂᒃᓴᖃᑦᑎᐊᕋᔭᕐᓂᖏᓐᓂᒃ.

Joar Nango, riegádan jagi 1979 Álttás, Norggas, lea sámi ja álgoálbmotarkiteakta ja dáiddár, gii ássá Norggas. Nango bargu guorahallá johtaleddjiid govahallamiid lanja, eanaguovlluid ja jurdagiid ruovttu hárrái. Son gidde fuopmášumi iešguđetlágan vugiide gieđahallat ávnnaslašvuođa, lihkadeami ja lanja.

Joar Nango, né en 1979 à Alta, en Norvège, est un architecte et artiste autochtone sámi. Son travail s’intéresse aux conceptions nomades de l’espace, du territoire et de l’idée de chez soi. Il se penche en particulier sur les différentes façons d’aborder la matérialité, le mouvement et l’espace.

ᑕᕐᕋᓕᒃ ᐹᑦᑐᕆᑦᔾ ᓴᓇᐅᒐᓕᐅᖅᑎᐅᔪᖅ, ᑎᑎᕋᖅᑎᐅᓪᓗᓂᓗ, ᑕᑯᔭᒐᖃᕐᕕᓕᕆᔨᐅᓪᓗᓂᓗ, ᑰᔾᔪᐊᕐᒥᐅᑕᓪᓚᕆᕕᓂᖅ, ᓄᓇᕕᒃᒥᑦ, ᐊᒻᒪᓗ ᒫᓐᓇ ᐋᑐᕚᒥᐅᑕᐅᓕᖅᑐᖅ, ᑕᕝᕙᓂᓗ ᑐᑭᒧᐊᖅᑎᑦᑎᔨᐅᓪᓗᓂ ᓄᐊᕐᑎᒃ ᓛᑉᒥᑦ ᑕᕝᕙᓂ SAW Gallery−ᒥᑦ. ᑕᐅᑐᖕᓂᖃᓗᐊᖅᑐᖅ ᑖᕝᕙᓂ ᓄᐊᕐᑎᒃ ᓛᑉᒥᑦ ᖃᐃᖁᓯᔨᒪᓪᓗᓂ ᓴᓇᐅᒐᓕᐅᖅᑎᓕᒫᓂᒃ ᑕᒫᓂᕐᒥᐅᓂᑦ ᓯᓚᕐᔪᐊᑉ ᑲᓇᖕᓇᖓᓂᕐᒥᐅᓂᑦ ᐱᓕᕆᖃᑎᒌᖅᑯᓪᓗᓂᒋᓪᓗ ᐊᒻᒪᓗ ᓄᑖᓂᒡᓗ ᓴᓇᖁᓪᓗᓂᖏᑦ. ᑕᕐᕋᓕᒃ ᑕᑯᔭᒐᖃᕐᕕᓕᕆᔨᐅᖃᑕᐅᔪᖅ ᑕᕝᕙᓂ ᓴᓇᐅᒐᓕᕆᕕᒡᔪᐊᕐᒥᑦ Guelph−ᒥᑦ, ᓴᓇᓪᓗᓂᓗ ᐊᒥᓱᓂᒃ ᑕᑯᔭᒐᖃᕐᕕᓕᕆᔨᒃᑯᓐᓄᐊᖅᑕᐅᕙᒃᑐᓂᒃ ᐱᔾᔪᑎᖃᓗᐊᖅᑐᓂᒃ ᒪᑯᓂᖓ ᖃᐅᑕᒫᑦ ᐱᓕᕆᔾᔪᑕᐅᕙᒃᑐᓂᒃ. ᑕᕐᕋᓕᒃ ᐊᔾᔨᒌᖏᑦᑐᓂᒃ ᐱᓕᕆᓯᒪᓂᖓ ᑕᑯᔭᐅᓯᒪᒋᕗᑦ, ᓄᕕᖅᓴᖅᓯᒪᔪᓂᒃ ᓴᓇᔭᐅᓯᒪᔪᓂᒃ ᑲᓇᑕᓕᒫᒥᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᑕᕆᐅᕐᔪᐊᑉ ᐊᑭᐊᓄᐊᕈᑎᕙᒃᖢᓂᒋᑦ, ᑕᑯᔭᐅᔪᓐᓇᕆᓪᓗᑎᒃ ᑕᕝᕙᓂ ᐅᕕᓐᔅ ᓴᓇᐅᒐᓕᕝᕕᒡᔪᐊᖓᓂᒃ (ᓵᒃᕕᐊᓪ, NB) ᐊᒻᒪᓗ ᒥᒧᓴ ᕼᐊᐅᔅᖓᓂᑦ (ᓚᓐᑕᓐ, UK) ᑕᕝᕙᓂ 2022−ᖑᓕᖅᐸᑦ.

Taqralik Partridge lea dáiddár, girječálli ja kuráhtor, gii boahtá Kuujjuaqis, Nunavikas, ja gii dál orru Ottawas, gos son lea Saw Gallery Nordic Lab hoavda. Nordic Lab:s son gidde fuopmášumi čohkket dáiddáriid cirkumpolára máilmmis bargat ovttas ja duddjot ođđa bargguid. Taqralik bargá maiddái veahkkekuráhtorin Art Gallery of Guelph:s, gos bargá máŋggain čájáhusain fáttás Qautamaat/Everyday/Árgabeaivi. Taqralik:a seahkálasmedia tekstiilabarggut leat johtán Kanadas ja ábi nuppi bealde, ja čájehuvvojit Owens Art Gallery:s (Sackville, New Brunswick) ja Mimosa House:s (London, Stuorra-Británnia) jagi 2022.

Taqralik Partridge est une artiste, écrivaine et commissaire originaire de Kuujjuaq, au Nunavik. Elle vit désormais à Ottawa, où elle dirige le Labo nordique à la galerie SAW. Elle œuvre à y rassembler des artistes de l’ensemble des régions circumpolaires pour donner lieu à des collaborations et à la création de nouvelles œuvres. Taqralik est également commissaire adjointe à l’Art Gallery of Guelph, où elle met sur pied une série d’expositions sur le thème du quotidien (Qautamaat/Everyday). Ses œuvres textiles réalisées à l’aide de techniques mixtes ont été présentées partout au Canada ainsi qu’à l’étranger, et seront exposées à la Owens Art Gallery (Sackville, NB) et à la Mimosa House, à Londres, en 2022.

ᔮᔅᓕᓐ ᐲᕋᐃᓂᓐ, ᖃᓪᓗᓈᑦ ᓄᓇᖓᓂᕐᒥᐅᑕᐅᓪᓗᓂ ᐃᓄᒃ, ᐃᖃᓗᒃᑑᑦᑎᐊᕐᒥᐅᑕᓪᓗᓂ, ᓄᓇᕗᒻᒥᑦ. 2019−ᖑᑎᓪᓗᒍ ᐱᓕᕆᖃᑦᑕᖅᓯᒪᓂᑰᔪᖅ ᑕᑯᔭᒐᖃᕐᕕᓕᕆᓂᐅᓂᕐᒧᑦ ᐃᓄᐃᑦ ᓴᓇᐅᒐᓕᕆᓂᕐᒧᑦ ᑕᑯᔭᒐᖃᓂᕐᕕᐊᓂᑦ ᕗᐃᓂᐸᐃ ᓴᓇᐅᒐᖃᓕᕆᕝᕕᐊᓂᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᖃᐅᒪᔪᕐᒥᑦ. ᐃᓕᓐᓂᐊᖅᑕᒥᓂᒃ ᐃᓱᓕᑦᑎᓚᐅᖅᓯᒪᔪᖅ ᑳᓪᑕᓐ ᓯᓚᑦᑐᖅᓴᕐᕕᒡᔪᐊᖓᓂᑦ, ᐱᕋᐃᓂᓐ ᐃᓕᓐᓂᐊᓚᐅᖅᓯᒪᔪᖅ ᓴᓇᐅᒐᓕᕆᓂᕐᒥᒃ, ᐱᓗᐊᖅᑐᒥᒃ ᑕᕐᕆᔮᒃᓴᓕᐅᕐᓂᕐᒥᒃ ᐊᒻᒪᓗ ᓄᑖᓂᒃ ᑐᓴᒐᒃᓴᓕᕆᓂᕐᒧᑦ. ᑕᑯᔭᒐᖃᕐᕕᓕᕆᓂᕐᒥᒃ ᓴᓇᔪᓐᓃᕌᖓᑦ, ᓴᓇᖃᑦᑕᖅᑐᖅ ᐊᓇᓗᒡ ᐊᔾᔨᓕᐅᕆᔨᓂᒃ ᐊᒻᒪᓗ ᐊᔾᔨᓕᐅᕆᕙᒃᖢᓂ ᓴᓇᐅᒐᓕᐅᖅᑕᒥᓂᒃ − ᖃᐅᔨᒃᑲᓐᓂᕋᓱᒃᖢᓂ ᑕᒪᒃᑯᓂᖓ ᐊᔾᔨᑖᒃᑲᐅᑎᒋᓲᓂᒃ ᐊᒻᒪᓗ Super 8 ᐊᔾᔨᓕᐅᕈᑎᓂᒃ − ᐊᒻᒪᓗ ᓂᒃᓯᒃᑕᖅᐸᒃᖢᓂ ᐊᒻᒪᓗ ᓱᖓᐅᔭᓕᕆᕙᒃᖢᓂᓗ. ᑐᓂᓯᓯᒪᖕᒥᔪᖅ ᑎᑎᕋᖅᑎᐅᔪᓄᑦ ᒪᑯᓂᖓ, ᑲᓇᑕᒥ ᓴᓇᐅᒐᓕᕆᓂᖅ, ᑲᓇᑕᒥ ᓄᓇᓕᕆᓂᖅ ᐊᒻᒪᓗ ᐃᓄᐃᑦ ᓴᓇᐅᒐᓕᕆᔨᑦ ᓴᓇᔭᖏᓐᓂᒃ ᑕᖅᑭᑦ ᑎᓴᒪᑦ ᐊᓂᒍᖅᓯᒪᓕᕌᖓᑕ ᐱᔭᐅᓲᓂᒃ.

Jocelyn Piirainen lea gávpotinuhkka, gii boahtá Iqaluktuuttiaqis, Nunavutas. Jagi 2019 rájes son lea bargan inuihta dáidaga nubbekuráhtorin Winnipeg Art Gallery:s ja Qaumajuqis. Carleton University:s Piirainen logai vuosttažettiin dáidaga, earenoamážit filmma ja ođđa mediaid. Go son ii leat bargamin kuráhtorin, son buđalda analoga fotografiijain ja filmmain dáiddalaš geavadisttis – eanaš son geahččaladdá Polaroid ja Super 8 filmmain – ja vátná heahkkalastin- ja helbmodáidduidis. Son lea čállán publikašuvnnaide nugo Canadian Art, Canadian Geographic ja Inuit Art Quarterly.

Jocelyn Piirainen est une Inuite urbaine, originaire d’Iqaluktuuttiaq, au Nunavut. Depuis 2019, elle travaille comme commissaire associée en art inuit à la galerie d’art de Winnipeg et à Qaumajuq. Diplômée de l’Université Carleton, Piirainen a une formation avant tout artistique, en particulier dans les domaines du cinéma et des nouveaux médias. Parallèlement à son travail de commissaire, sa pratique artistique est axée sur la photographie et la vidéo argentiques – notamment avec les pellicules Polaroid et Super 8 – ainsi que sur le crochet et le perlage. Elle a contribué à des publications telles que Canadian Art, Canadian Geographic et l’Inuit Art Quarterly.

ᕋᕕᑯ ᕈᐃᔅ ᓄᓇᖃᖅᑐᖅ (ᐅᐃᓕᓂᖅᐸᓯᐊᓂᑦ ᐋᓐᑎᐊᕆᔭᐅᑉ/Équateur) ᖃᐅᔨᓴᖅᑎᐅᓪᓗᓂᓗ ᐊᒻᒪᓗ ᑕᑯᔭᒐᖃᕐᕕᖕᒥ ᓴᓇᔨᐅᓪᓗᓂ. ᓴᓇᔭᖏᑦ ᐱᔾᔪᑎᖃᖅᐳᑦ ᐃᒡᓗᖁᑎᒋᔭᐅᔪᓂᒃ ᐅᑭᐅᖅᑕᖅᑐᒥᑦ, ᓯᕗᓂᐊᓂᒡᓗ ᓄᓇᕐᔪᐊᖅ ᐅᖅᑯᓯᕙᓪᓕᐊᓂᖓᓂᒃ ᓯᑯᓂᒃ, ᐊᒻᒪᓗ ᖃᐅᔨᓇᓱᒃᐸᒃᖢᓂ ᓄᓇᑦᑖᖅᓯᒪᔪᑦ ᖃᓄᖅ ᐱᔪᓐᓇᕋᔭᕐᓂᖏᓐᓂᒃ. ᕈᐃᔅ ᑎᑎᕋᖅᓯᒪᔪᖅ ᐆᒥᖓ ᓱᒃᑲᐃᑦᑐᒥᒃ ᐅᓚᕕᓴᐃᓂᐅᔪᒥᒃ: ᐊᖏᖃᑎᒌᒃᑎᑦᑎᓇᓱᖕᓂᕐᒥᒡᓗ ᐱᔾᔪᑎᖃᓗᐊᖅᑐᒥᒃ ᓄᓇᖃᓕᓴᖅᑐᓄᑦ ᐱᒋᔭᐅᔪᓂᒃ, ᐊᒻᒪᓗ ᑎᑎᕋᖅᑎᐅᖃᑕᐅᒋᓪᓗᓂ ᑖᔅᓱᒥᖓ (ᒥᓗᑎ ᔪᐃᒥᒃ) Saturation-ᒥᐅᑕᖅ: ᑎᑎᕋᖅᖢᑎᒡᓗ ᐆᒥᖓ ᒐᕙᒪᓕᕆᓂᖅ, ᑕᒪᕐᒥᒃ ᑎᑎᕋᖅᑕᐅᒻᒪᕆᓚᐅᖅᓯᒪᔪᑦ ᐆᒧᖓ ᑑᒃ ᓯᓚᑦᑐᖅᓴᕐᕕᒡᔪᐊᖓᓄᑦ ᑎᑎᕋᕐᕕᐅᔪᒥᑦ. ᑐᑭᒧᐊᖅᑎᑦᑎᔨᐅᖃᐅᒋᓪᓗᓂ ᖃᐅᔨᓴᕐᓂᕐᒧᑦ ᑕᕝᕙᓂ CCA−ᒥᑦ.

Rafico Ruiz lea ođđaássi (Orjješdavvi Ontario/Ecuadora) dutki ja kuráhtor. Su barggut gieđahallet infrastruktuvrra huksema Árktisa, postglobála jieŋa suddama ja ođđaássiid vásttolašvuođa geavadiid. Ruiz lea gieskadaš čállán Slow Disturbance: Infrastructural Mediation on the Settler Colonial Resource Frontier, ja lea ovttas (Melody Jue:in) doaimmahan Saturation: An Elemental Politics, maid goappašagaid lea Duke University Press almmuhan. Son lea maid CCA dutkama nubbehoavda.

Rafico Ruiz est un chercheur et commissaire issu de la colonisation (nord-ouest de l’Ontario et de l’Équateur). Son travail aborde la construction d’infrastructures dans l’Arctique, la glace dans le contexte du réchauffement climatique et les pratiques de responsabilité coloniale. Il a récemment fait paraître Slow Disturbance: Infrastructural Mediation on the Settler Colonial Resource Frontier, et a codirigé, avec Melody Jue, l’ouvrage Saturation: An Elemental Politics, tous deux publiés chez Duke University Press. Il est également le Directeur associé à la recherche au CCA.

Événements associés

Articles associés

1
1

Inscrivez-vous pour recevoir de nos nouvelles

Courriel
Prénom
Nom
En vous abonnant, vous acceptez de recevoir notre infolettre et communications au sujet des activités du CCA. Vous pouvez vous désabonner en tout temps. Pour plus d’information, consultez notre politique de confidentialité ou contactez-nous.

Merci. Vous êtes maintenant abonné. Vous recevrez bientôt nos courriels.

Pour le moment, notre système n’est pas capable de mettre à jour vos préférences. Veuillez réessayer plus tard.

Vous êtes déjà inscrit avec cette adresse électronique. Si vous souhaitez vous inscrire avec une autre adresse, merci de réessayer.

Cete adresse courriel a été définitivement supprimée de notre base de données. Si vous souhaitez vous réabonner avec cette adresse courriel, veuillez contactez-nous

Veuillez, s'il vous plaît, remplir le formulaire ci-dessous pour acheter:
[Title of the book, authors]
ISBN: [ISBN of the book]
Prix [Price of book]

Prénom
Nom de famille
Adresse (ligne 1)
Adresse (ligne 2) (optionnel)
Code postal
Ville
Pays
Province / État
Courriel
Téléphone (jour) (optionnel)
Notes

Merci d'avoir passé une commande. Nous vous contacterons sous peu.

Nous ne sommes pas en mesure de traiter votre demande pour le moment. Veuillez réessayer plus tard.

Classeur ()

Votre classeur est vide.

Adresse électronique:
Sujet:
Notes:
Veuillez remplir ce formulaire pour faire une demande de consultation. Une copie de cette liste vous sera également transmise.

Vos informations
Prénom:
Nom de famille:
Adresse électronique:
Numéro de téléphone:
Notes (optionnel):
Nous vous contacterons pour convenir d’un rendez-vous. Veuillez noter que des délais pour les rendez-vous sont à prévoir selon le type de matériel que vous souhaitez consulter, soit :"
  • — au moins 2 semaines pour les sources primaires (dessins et estampes, photographies, documents d’archives, etc.)
  • — au moins 48 heures pour les sources secondaires (livres, périodiques, dossiers documentaires, etc.)
...