Journeys and translation

How do ideas and material things related to architecture change during their journeys, and how do these changes affect our environment? By looking at the transfer of knowledge from one place to another and the physical reconfiguration of communities over time, it’s possible to uncover the process of translation that takes place during the global movement of architectural issues.

Article 10 of 16

When A Cucumber Is Not a Cucumber: An EU Tale of Customs and Classification

Text by Lev Bratishenko

Day One

At 19:32 on Monday August 12th, 2002, Darius Corneliu pulled into the truck lane at Kiszombor, a small border post between Romania and Hungary. Beside him a limp chain link fence ran behind a line of trucks and towards a concrete cube plastered with signs in Hungarian that he could not read. In the distance, fields weakly suggested cultivation. His Renault truck, a family investment, was carrying a blue 6 metre steel container holding approximately 26,000 kilograms of cucumbers, which came from his uncle’s farm near Bistrețu about six hours away. No, he told the Hungarian customs officer, he did not know how his uncle grew them, whether it was in the field where he played as a kid, or in the rusting greenhouse next to the ditch. Did his uncle practice “Bulgarian gardening”? What was “Bulgarian gardening”? His uncle wasn’t Bulgarian. Really, they were not his cucumbers. Darius was only doing a favour by taking his uncle’s cucumbers to a wholesaler in Szeged. Normally he did not ship cucumbers. He preferred cargo with fewer border hassles, like televisions. He did not understand why the officer—a short man with dark circles under his eyes—was irritated with his paperwork. He only had what his uncle had given him, he explained in broken Hungarian. It should be in order. He was sorry. Bocsánat.

The weary Hungarian customs officer was disappointed with this amateur importer. Sanyi Szilágyi had been working his gate since early that morning and now he wanted to go home, but this guy’s forms were a disaster and Sanyi could not just let him go. He would have to impound the truck. He lifted the gate and motioned Darius to park on the right of a small building about 400 metres up the road. This building served as the office of the Hungarian Customs and Finance Guard, where Sanyi had worked for twelve years, and where he would retire as long as he did not break too many tenets of Act C of the 1995 regulations governing customs law, customs procedures and customs administration, or Government Decree No. 45 on its implementation.

Read more
0
0

Sign up to get news from us

Email address
First name
Last name
By signing up you agree to receive our newsletter and communications about CCA activities. You can unsubscribe at any time. For more information, consult our privacy policy or contact us.

Thank you for signing up. You'll begin to receive emails from us shortly.

We’re not able to update your preferences at the moment. Please try again later.

You’ve already subscribed with this email address. If you’d like to subscribe with another, please try again.

This email was permanently deleted from our database. If you’d like to resubscribe with this email, please contact us

Please complete the form below to buy:
[Title of the book, authors]
ISBN: [ISBN of the book]
Price [Price of book]

First name
Last name
Address (line 1)
Address (line 2) (optional)
Postal code
City
Country
Province/state
Email address
Phone (day) (optional)
Notes

Thank you for placing an order. We will contact you shortly.

We’re not able to process your request at the moment. Please try again later.

Folder (0)

Your folder is empty.

Email:
Subject:
Notes:
Please complete this form to make a request for consultation. A copy of this list will also be forwarded to you.

Your contact information
First name:
Last name:
Email:
Phone number:
Notes (optional):
We will contact you to set up an appointment. Please keep in mind that your consultation date will be based on the type of material you wish to study. To prepare your visit, we'll need:
  • — At least 2 weeks for primary sources (prints and drawings, photographs, archival documents, etc.)
  • — At least 48 hours for secondary sources (books, periodicals, vertical files, etc.)
...